Ministerio de Salud firma convenio “salud sexual y reproductiva, con enfoque de género, interculturalidad y derechos”

En la sala del Concejo Universitario de la Universidad Estatal de la ciudad de Cuenca, se llevó a cabo la firma del convenio interinstitucional para la implementación de programas y acciones en el campo de la salud y derechos sexuales y reproductivos, a través de la creación de la cátedra abierta “Salud y Derechos Sexuales y Reproductivos”.

El convenio se firmó entre el Ministerio de Salud Pública, Ministerio Coordinador de Desarrollo Social, la Universidad de Cuenca, Sendas  y el Cabildo por las Mujeres de la ciudad.

La Ministra de Salud, Carina Vance, recalcó que la cátedra es “un espacio para la formación científica, de alta calidad para la enorme complejidad de la salud sexual y reproductiva”, al tiempo de mencionó que la materia busca replicar desde los servicios de salud la necesidad de concienciar a la ciudadanía en cuanto sus derechos y deberes con respecto a su sexualidad.

La Dra. Nidia Soliz, Coordinadora del Cabildo Por las Mujeres, entregó un reconocimiento a Ministra Vance por el trabajo realizado en su gestión a favor de los derechos sexuales y reproductivos en el Ecuador.


Unkuyta Rikuk Wasimi “warmiwan kariwan kana, shikan yuyaykunata rikushpa”

Cuencamanta Estatal Sumak Yachana Wasipa ukupimi, shuk tantanakuy tiyarka chaypimi shikan Suyupa shikan wasikuna shuk ruranapa pankapi shuti killkarkakuna, chayka “warmiwan kariwan kana, shikan yuyaykunata rikushpa” hawa yachachinkapakmi kan.

Unkuyta Rikuk Wasi, Kawsayta Wiñachinata Rikushpa Yachay Chayachi Wasiwan, Cuenca Sumak Yachana Wasiwan, Sendas nishkawan, chay markapa Warmikunapa Cabildo nishkawanpashmi shuti killkarkakuna.

Carina Vance, Unkuyta Rikuk Wasi pushakmi, kay yachakunaka “yachakunkapakmi kayka may alli kan, warmiwan kariwan kanapami alli kanka” nirka, shinallatak kaywanmi llaktapi kawsakkunapa kaymanta ima minishtishkata rikunkapak munankuna.

Nidia Solizmi, Warmikunapa Cabildo Tantanakuypa riksichik kan, paymi kay wasi pushak, warmiwan kariwan kana hawa ashtaka rurashkamanta shuk warkuchinata kurka. /Unkuyta Rikuk Wasi/PC.


 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *